Une fois arrivés à Picton, c’était vers Christchurch que nous nous dirigions. 336km. Nous trouvons le café à Kekerengu une très bonne étape et pour la première fois de notre vie nous avons vu des phoques sur la côte juste au sud d’ici. C’est à Kaikoura qu’on peut prendre un bateau pour voir les baleines mais on ne s’est pas arrêté pour faire cela. Nous avons passé une soirée très agréable dans un café dans le Centre pour les Arts, en face de notre logement, (et situé dans les bâtiments de l'ancien University de Canterbury, où nous étions des étudiants).
Le lendemain nous sommes partis assez tôt; avec 580 k à faire entre Christchurch et Invercargill. Je n’ai pas pris de photos de Canterbury mais j’espère pouvoir faire cela en rentrant. Vous allez voir une photo des Moeraki Boulders, des bulles de roches situées dans un endroit où j’ai passé pas mal de vacances dans mon enfance, puisque les grandparents de mon père venait d’ici. On est enfin arrivé dans le Southland, où le paysage est beaucoup plus vert que Canterbury et Otago. Le frère de Rodney habite Invercargill, plus ou moins au sud de l’île du sud.
Le jour de Noël nous sommes tous partis pour la ferme de Tracey et Stephen, pas loin de Mossburn et à mi-chemin entre Invercargill et Queenstown. Arrivés après l’arrivée du Père Noël, nous avons quand même pu voir les petits ouvrir des cadeaux et jouer avec joie. Mais je garderai les souvenirs du séjour ici pour plus tard.
Bonnes fêtes à tous!
http://picasaweb.google.com/marilyn.doak/P2M
Photos are mostly taken along the east coast of the South Island as we travelled from Picton to Invercargill, staying at Christchurch overnight. Seals along the road near Kaikoura were a first for us. The Moeraki boulders are part of my childhood holidays, as my father's grandparents came from near here. Rodney's brother lives at Invercargill, where we spent two nights before going to our niece's place on Christmas Day. They have a farm half-way between Invercargill and Queenstown. More of the farm next time.